中 文 曲 名 | 我是一個年輕的少女 |
外 文 曲 名 | Io Mi Son Giovinetta |
作曲/編曲家 | Claudio Monteverdi |
原 文 歌 詞 |
Io mi son giovinetta,
E rido e canto alla stagion novella,
Cantava la mia dolce pastorella,
Quando subitamente a quel canto
Il cor mio cantò, quasi augellin vago e ridente.
Son giovinetto anch’io,
E rido e canto alla gentil e bella
Primavera d’Amore
Che ne’ begli occhi tuoi fiorisce.
Et ella "Fuggi, se saggio sei disse l’ardore,
Fuggi, ch’in questi rai,
Primavera per te non sarà mai."
|
中 文 歌 詞 |
我是一個年輕的少女
我在新的季節歡唱著
唱著我那可愛的牧羊少女
唱著那首歌的瞬間
我的心,就像一隻快樂的小鳥在唱歌:
我是少女
我歡唱著沉浸在這甜美的
愛之春
在你美麗的眼睛中綻放
她說:「逃離吧,如果你是明智的,從這熱情中,
逃離吧,這些眼睛裡
永遠沒有你的春天」
(歌詞參考自The Full Monteverdi)
|
樂 曲 解 說 | |
貢獻者 | 台北室內合唱團 |