中 文 曲 名 | 野火燒盡 |
外 文 曲 名 | After the fire |
作曲/編曲家 | David L. Brunner |
原 文 歌 詞 |
Where is the Lord?
Elijah’s Lord?
The prophet sought him in the wind.
He was not there.
The prophet sought him in the quake.
He was not there.
The prophet sought him in the fire.
He was not there.
But after the fire a still small voice.
My words fly in the wind,
whirling as a cyclone,
Crying to God’s ears.
He is not there,
He is not!
My body rocks with earthquake,
lifting up my spirit,
Pleading to God’s eyes.
He is not there,
He is not!
My soul melts in the fire,
raging there within me,
yet reaching to God’s hand.
He is not there, He is not!
But after the fire, a still small voice.
And I, Elijah’s kin,
Hear in the silence a still voice.
After the wind, after the quake,
after the fire that forged my selfless flame of self,
He is there!
After the fire, a still small voice.
|
中 文 歌 詞 |
我主在何方?
以利亞的主?
先知在風中尋覓
尋不著祂
先知在震中尋覓
尋不著祂
先知在火中尋覓
尋不著祂
野火燒盡 低聲耳語
我語在風中飛
旋成一股暴風
對主大聲喊叫
尋不著祂
遍尋不著
我的軀殼隨著地震擺動
心情持續高昂
向主懇求請求
尋不著祂
遍尋不著
我的靈魂與火相融
在我體內滾燙翻騰
伸手尋覓我主
尋不著祂 遍尋不著
野火燒盡 低聲耳語
而我 以利亞的族人
在萬籟俱寂中聽見低聲耳語
野火燒盡 地震平息
冶煉出我那無私烈焰的野火
祂就在那
野火燒盡 低聲耳語
|
樂 曲 解 說 | |
貢獻者 | 台灣合唱音樂中心 |